3 haicais de José Eduardo Degrazia traduzidos por Shogoro Nomura

A terra engravida
com a chuva de verão –
vai molhar o campo

A flor luminosa
no meio do meu caminho –
mas é pleno outono

Parada no tempo
a moça transforma-se
em fotografia

José Eduardo Degrazia nasceu em Porto Alegre em 1951. Publicou dezenas de artigos e crônicas em jornais e revistas do Brasil e do exterior. Tem publicados os livros de poemas, Lavra permanente, Cidade submersa, A porta do sol, Piano arcano, e A urna Guarani; seus livros de contos são: O atleta recordista, A orelha do bugre, A terra sem malesOs leões selvagens de Tanganica e e Deus não protege os certinhos. Traduziu livros de Pablo Neruda, poetas latino-americanos e italianos.

Shogoro Nomura nasceu em 1966 em Ôsaka. Aos doze anos de idade, entrou para a vida religiosa. No contexto de sua formação budista, teve contato aprofundado com as artes tradicionais japonesas. Abandonou a vida monástica aos dezoito anos, dedicando-se então à arte cerâmica. Entre os dezenove e os vinte e dois, viveu em Florença, na Itália, cuja cultura de valorização das artes causou-lhe viva impressão. Em 2011, realizou mostra individual em sua galeria em Florença. Em 2012, recebeu o Prêmio Mihai Eminescu de Artes Plásticas. Atua como mentor e produtor de inúmeros artistas, tanto na Itália como no Japão.

POESIA

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: